📕书籍信息
- 书名:阿尔谢尼耶夫的一生
- 作者:[俄] 伊万·布宁,[俄罗斯] 伊凡·蒲宁
- 豆瓣评分:⭐8.2
- 出版社:浙江文艺出版社
- isbn:9787533951061
- 出版日期:2018-1
- 价格:58.00元
- 豆瓣:阿尔谢尼耶夫的一生
🌵内容简介
【编辑推荐】:
伊万·布宁著的《阿尔谢尼耶夫的一生(精)/双头鹰经典》是作者的自传体长篇小说,历时七年完成。小说以主人公的童年、少年和青年时代的生活经历为基本线索,用散文诗一样的优雅笔调,将大自然的声音、气味、色彩和光线,细腻捕捉并诉诸笔端,并且抒情地回忆了俄罗斯的乡土、古老的民风,从主观感受和体验中不断探索与发现自我,展现了俄国古典文学的传统本色。
《纽约时报》评价《阿尔谢尼耶夫的一生》时称:“布宁平静、克制的叙述传递了一个‘永恒的问题’——关于人类的命运、生活、爱与死亡。”
📣听过的人说…
- 🌞: 看了刘小枫老师《蒲宁的故园》这篇文章,便找了蒲宁的书来读。书断断续续读了好久,散文诗一般的语言描写那些属于个体生命的感觉和自我意识的觉醒。正如作者说“俄罗斯就是在这样一个晌午,强悍地进驻到我的生命里和血液里”,我们的生命好像也是由那些瞬间的感觉组成。所有事实般的记忆好像都随着时间慢慢的淡忘了,但有关那些事实背后的感觉却能被长久的记起。
- 😗: 书名是一生,其实仅仅写到了青年时代,由于带有自传色彩,所以文本并不是那么开放。最大的特色就是对广袤俄国的风景描写,赞美河山、讴歌散发清香的乡村和辽阔的森林原野,处处皆故土,故而饱含热情。他通过描绘自然风光来抒发心中的感受和联想,表现出对往昔贵族地位的留恋和家业衰败的惋惜,文笔生动细腻。可惜我觉得蒲宁还是适合篇幅较短的描写,稍长就显得冗繁,不及后辈帕斯捷尔纳克。不过这可能跟译笔有关,读得略显隔膜,鲜…
- 🤖: 抒情的叙述语调,浓郁的俄罗斯氛围,可见其回忆性质的影响。因为是对一个消逝了的国家和文化的赞美,件件物事倒像是作家珍藏在印象里的相册,被叙述出来的方式像是展览,旧俄的乡村、田野、草原、古老的内陆城市,还有古朴的人格如风景般浮现而过,所以整体上并没有小说的逻辑和紧凑感。翻译也比较遗憾,冗长的句子并没有体现出相应的信息量和流畅的欢快的情感,译者也许想要得其全,最终却失其神。总体而言,这并不是俄罗斯的生活…
📑书籍章节
- 第一卷
- 第二卷
- 第三卷
- 第四卷
- 第五卷
- 译后记
评论(0)